Entrée | anampantsaka (anana, tsaka) | |
Partie du discours | nom | |
Explications en anglais | [mpantsaka, a water-carrier.] An herb. Colcus sp. [1.2] | |
Explications en français | [Merina]
(de anana, herbe potagère, et
fantsakana = endroit où l'on puise l'eau).
Nom de plusieurs herbes potagères poussant près des endroits où l'on va puiser l'eau :
Coleus bojeri Benth., Plectranthus cymosus Baker, Plectranthus ternatus Baker, Plectranthus madagascariensis (Pers.) Benth., Plectranthus vestitus Benth. (Lamiaceae). [1.196] | |
Nom scientifique | Coleus bojeri, Plectranthus cymosus, Plectranthus madagascariensis, Plectranthus ternatus, Plectranthus vestitus | |
Vocabulaire | Botanique | |
Mis à jour le 2020/07/31 |