Entrée |
miboraka
(boraka)
|
Partie du discours | verbe actif
|
Explications en malgache | Mivaha: Niboraka ny entana mandra-pahatonga tany antrano Miseho miharihary: Niboraka tamiko ny tao am-pony [1.1]
|
Explications en anglais | To be loose, to come untied, to be unbound, to speak all one's mind, to be loose in discipline [1.2]
|
Explications en français | Se délier, se défaire, être défait, déballé, révélé, manifesté [1.3]
|
Morphologie |
Présent : |
miboraka |
Passé : |
niboraka |
Futur : |
hiboraka |
Impératif : |
miboraha |
|
|
Entrée |
miboraka
(boraka)
|
Partie du discours | verbe actif
|
Explications en anglais | [Provincial]
To come forth in a mass, as people from a building, etc. [1.2]
|
Morphologie |
Présent : |
miboraka |
Passé : |
niboraka |
Futur : |
hiboraka |
Impératif : |
miboraha |
|
|