Entrée |
tsipolitra
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | Teny enti-milaza ny voa sy ny vonin' ny anantsinahy rehefa antitra; misy toa faraingo kely vitsivitsy ny tendron' ny tsipolitra izay raha vao voakasiky ny lamba dia miraikitra aminy [1.1]
|
Explications en français | Bident [2.415]
|
| Fleurs et graines de l' anantsinahy ou
Bidens bipinnata
[1.3]
|
| (de folitra : ce qui adhère fortement, comme la glu ; allusion aux graines adhésives).
Nom donné aux graines qui adhèrent fortement aux vêtements, aux toisons des animaux, et par extension aux plantes qui les produisent. Surtout :
[Betsileo, Merina]
Bidens pilosa L. et
Bidens bipinnata L. (Asteraceae)
[Betsimisaraka]
Achyranthes aspera L. (Amaranthaceae).
Les feuilles fraîches mâchées sont souvent appliquées sur les plaies comme hémostatiques.
Les jeunes pousses feuillées sont consommées comme « brèdes » (plantes potagères), mais on les désigne le plus souvent alors sous un autre nom.
Un proverbe malgache dit : Toy ny tsipolitra ka antitra vao tia sangy (c'est quand il est vieux qu'il aime grimper), allusion grivoise, dans le goût populaire, aux graines adhésives.
[1.196]
|
Nom scientifique | Achyranthes aspera, Bidens bipinnata, Bidens pilosa |
Exemples |
1 | ny ravin-kazo, mihaon-tendro ny tsipolitra.
[2.69]
|
2 | Toy ny tsipolitra, ka antitra vao tia sangy.
[1.437]
|
|
Vocabulaire |
Phytonymes |
|
Proverbes |
|