Entrée |
lain > laina
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | Tsy fahazotoan-komana Tsy faharisihana hanao zavatra, hakamoana, fidonanaham-poana: Ny zoto ahandroana, ny laina itonoana [1.1]
|
Explications en anglais | Laziness, idleness, sluggishness [1.2]
|
| Laziness, idleness [1.7]
|
Explications en français | Paresse [1.8]
|
Dérivés |
|
Mots composés, titres, noms |
|
Proverbes |
|
Entrée |
lain > laina
|
Partie du discours | nom
|
Explications en français | [Tsimihety]
(de laina dans le sens de : sans appétit, qui n'a envie de rien . allusion aux propriétés anorexiantes).
Clerodendrum incisum Klotzsch (Lamiaceae). Le fait de mâcher les rameaux fait disparaître les sensations de faim. Feuilles fraîches utilisées en teinturerie : après les avoir contusées, on les fait bouillir. On recueille le jus et on le concentre une demi-heure. Donne une couleur rouge orange. En ajoutant des cendres, la teinte subit un virage vers le rouge sombre.
[1.196]
|
Nom scientifique | Clerodendrum incisum |
Vocabulaire |
|
Entrée |
lain > lay
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | [Bara, Mahafaly]
Hazakazaka [1.78]
|
Explications en anglais | [Provincial]
Running, rapid motion. See hazakazaka, olomay [1.2]
|
Dérivés |
|
Mots composés, titres, noms |
|
|
Entrée |
lain > lay
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | Karazan-damba mikitroka ny tenony, lamba fanao irony fialofana fanaovan-dasy; na io fialofana io mihitsy: Kely lambanana loafra ny lay ka tsy nahatakatra ny rindrina avaratra / Nanangana lay tery an-tamponkavoana ny miaramila Lamba makarakara atao aro moka amin' ny fandriana Ny lamba mihantona amin' ny andrin-tsambo izay atosiky ny rivotra ka mampandeha ny sambo atao hoe Sambolay. [1.1]
|
Explications en anglais | Tent cloth; a tent; a sail [1.7]
|
Explications en français | Toile à bâche; tente; voile de bateau [1.8]
|
Vocabulaire |
Dérivés |
|
Mots composés, titres, noms |
|
|
Entrée |
lain > lay
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | [Taisaka]
Hakamoana, laina [1.78]
|
|
Entrée |
lain > lay
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | [Sakalava]
Karazan' ahitra any anaty ranomasina [1.1]
|
Vocabulaire |
Mots composés, titres, noms |
|
|
Entrée |
lain > lay
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | Tsilotsilo kely madinika dia madinika hita amin' ny zavamaniry maro toy ny vary, voatavo, raiketa, fary... ary na dia amin' ny bibikely sasantsasany koa aza, tahaka ny fanday, landy, sns [1.1]
|
Explications en français | (1) (toute l'île). Nom général des poils des plantes et notamment des poils scabres ou urticants.
On dit, par exemple, lain-amiana : les poils urticants de l' amiana (Urera oligoloba Baker).
D'où l'adjectif
malailay : urticant, qui cause des démangeaisons et le substantif :
lailay : prurit, démangeaisons
[1.196]
|
Vocabulaire |
Dérivés |
|
Mots composés, titres, noms |
|
|
Entrée |
lain > lay
|
Partie du discours | nom
|
Explications en français | [Tandroy]
Nom d'un arbuste très velu, à poils provoquant des démangeaisons, commun dans la région sèche de l'Androy. [Mahafaly]
Plante médicinale indéterminée de Tuléar (d'après le fichier manuscrit de Grandidier). Les deux désignent peut être une même plante ? [1.196]
|
Vocabulaire |
|
Entrée |
lain > lay
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | Hena alaina trosa, izay efa voafetra ny fotoana handoavana ny vidiny. [1.1]
|
Dérivés |
|
|
Entrée |
lain > lay
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | [Taisaka]
Lolo manidina [1.78]
|
| [Bara]
Lolo (bibikely) [1.78]
|
| [Tanosy]
Bibidandy [1.78]
|
Vocabulaire |
|
Entrée |
lain > 'lay
|
Partie du discours | pronom
|
Explications en malgache | Jereo ilay
[1.1]
|
Mots composés, titres, noms |
|
Tableaux et planches |
|
|
Entrée |
lain > lay
|
Partie du discours | verbe actif
|
Explications en anglais | manatody: to lay eggs
[1.2, 1.7]
|
| mametraka: to set, to place, to lay down
[1.7]
|
| mandatsaka: to cast down; to put down, to lay in place
[1.7]
|
|
Entrée |
lain > laina
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | Tsy fahazotoan-komana Tsy faharisihana hanao zavatra, hakamoana, fidonanaham-poana: Ny zoto ahandroana, ny laina itonoana [1.1]
|
Explications en anglais | Laziness, idleness, sluggishness [1.2]
|
| Laziness, idleness [1.7]
|
Explications en français | Paresse [1.8]
|
Dérivés |
|
Mots composés, titres, noms |
|
Proverbes |
|
Entrée |
lain > laina
|
Partie du discours | nom
|
Explications en français | [Tsimihety]
(de laina dans le sens de : sans appétit, qui n'a envie de rien . allusion aux propriétés anorexiantes).
Clerodendrum incisum Klotzsch (Lamiaceae). Le fait de mâcher les rameaux fait disparaître les sensations de faim. Feuilles fraîches utilisées en teinturerie : après les avoir contusées, on les fait bouillir. On recueille le jus et on le concentre une demi-heure. Donne une couleur rouge orange. En ajoutant des cendres, la teinte subit un virage vers le rouge sombre.
[1.196]
|
Nom scientifique | Clerodendrum incisum |
Vocabulaire |
|
Entrée |
lain > lay
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | [Bara, Mahafaly]
Hazakazaka [1.78]
|
Explications en anglais | [Provincial]
Running, rapid motion. See hazakazaka, olomay [1.2]
|
Dérivés |
|
Mots composés, titres, noms |
|
|
Entrée |
lain > lay
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | Karazan-damba mikitroka ny tenony, lamba fanao irony fialofana fanaovan-dasy; na io fialofana io mihitsy: Kely lambanana loafra ny lay ka tsy nahatakatra ny rindrina avaratra / Nanangana lay tery an-tamponkavoana ny miaramila Lamba makarakara atao aro moka amin' ny fandriana Ny lamba mihantona amin' ny andrin-tsambo izay atosiky ny rivotra ka mampandeha ny sambo atao hoe Sambolay. [1.1]
|
Explications en anglais | Tent cloth; a tent; a sail [1.7]
|
Explications en français | Toile à bâche; tente; voile de bateau [1.8]
|
Vocabulaire |
Dérivés |
|
Mots composés, titres, noms |
|
|
Entrée |
lain > lay
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | [Taisaka]
Hakamoana, laina [1.78]
|
|
Entrée |
lain > lay
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | [Sakalava]
Karazan' ahitra any anaty ranomasina [1.1]
|
Vocabulaire |
Mots composés, titres, noms |
|
|
Entrée |
lain > lay
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | Tsilotsilo kely madinika dia madinika hita amin' ny zavamaniry maro toy ny vary, voatavo, raiketa, fary... ary na dia amin' ny bibikely sasantsasany koa aza, tahaka ny fanday, landy, sns [1.1]
|
Explications en français | (1) (toute l'île). Nom général des poils des plantes et notamment des poils scabres ou urticants.
On dit, par exemple, lain-amiana : les poils urticants de l' amiana (Urera oligoloba Baker).
D'où l'adjectif
malailay : urticant, qui cause des démangeaisons et le substantif :
lailay : prurit, démangeaisons
[1.196]
|
Vocabulaire |
Dérivés |
|
Mots composés, titres, noms |
|
|
Entrée |
lain > lay
|
Partie du discours | nom
|
Explications en français | [Tandroy]
Nom d'un arbuste très velu, à poils provoquant des démangeaisons, commun dans la région sèche de l'Androy. [Mahafaly]
Plante médicinale indéterminée de Tuléar (d'après le fichier manuscrit de Grandidier). Les deux désignent peut être une même plante ? [1.196]
|
Vocabulaire |
|
Entrée |
lain > lay
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | Hena alaina trosa, izay efa voafetra ny fotoana handoavana ny vidiny. [1.1]
|
Dérivés |
|
|
Entrée |
lain > lay
|
Partie du discours | nom
|
Explications en malgache | [Taisaka]
Lolo manidina [1.78]
|
| [Bara]
Lolo (bibikely) [1.78]
|
| [Tanosy]
Bibidandy [1.78]
|
Vocabulaire |
|
Entrée |
lain > 'lay
|
Partie du discours | pronom
|
Explications en malgache | Jereo ilay
[1.1]
|
Mots composés, titres, noms |
|
Tableaux et planches |
|
|
Entrée |
lain > lay
|
Partie du discours | verbe actif
|
Explications en anglais | manatody: to lay eggs
[1.2, 1.7]
|
| mametraka: to set, to place, to lay down
[1.7]
|
| mandatsaka: to cast down; to put down, to lay in place
[1.7]
|
|