Entrée | mitana (tana) | ||||||||
Partie du discours | verbe actif | ||||||||
Explications en malgache | Mangeja na mitondra zavatra eny an-tanana: Nitana ny satrony tamin' ny tanany ankavia izy Mihazona zavatra tsy ho afa-mihetsika: Iza no hitana ity omby ity fa mila hitroatra ilay izy Tsy mamela hivoaka na handeha na handositra: Ny reniny ihany no nitana ny zanany tao an-trano Mandraikitra ao an-tsaina, mahatsiaro lalandava: Aoka ianao hitana tsara izao teny izao Mitahiry: Mitana lolompo [1.1] | ||||||||
Explications en anglais | To lay hold of; to hold; to arrest (of police) [1.7] | ||||||||
Explications en français | Retenir, saisir [1.3, 1.8] | ||||||||
Garder, arrêter [1.3] | |||||||||
Arrêter (se dit de la police) [1.8] | |||||||||
[Sakalava-Mayotte] Tenir, retenir, saisir [1.405] | |||||||||
Morphologie |
| ||||||||
Mots composés |
| ||||||||
Entrée | mitanà (tana) | ||||||||
Partie du discours | impératif du verbe actif mitana | ||||||||
Explications en malgache | [1.1] | ||||||||
Explications en français | [1.3] | ||||||||
Anagrammes | antima, manaty, matañy, mitana, tamany, tamina |
Mis à jour le 2023/01/20 |